Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 23.12.09 00:24. Заголовок: мой мьюсеум
"Твой же, дево, путь очень тесен, так что и двух вместе идущих не вмещает" Григорий Палама, Добр. т.5, сл.13
Слово, обращённое к деве, сделает её для всех тем, что называется "стерва": никто не сможет удержаться рядом с нею долго, или подстроиться под её путь - стать попутчиком. И её собственная жизнь будет полна одиночества: только Господь будет рядом на протяжении всего пути. Мы же не станем удивляться всему этому, ибо это ни что иное, как свойство той жизни, которую избрала она себе ещё прежде, чем сделалась таковой.. не будем и осуждать её, ибо намерения её были добрыми. Не станем, однако и помогать: дать можно только богатому... а одиночество - (верный) признак бедности
|
|
|
Ответов - 3
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 23.12.09 10:38. Заголовок: А при чём тут "с..
А при чём тут "стерва"? Это, если не ошибаюсь, из тюремной фени: стерва, курва, лярва - и означает, в том числе, простое различение женщин по цвету волос, наделяя их характерными свойствами, в зависимости от этого цвета. Феня в контексте попытки экзегетики Добротолюбия - это уж совсем, простите, постмодерн какой-то.
|
|
|
|
Отправлено: 23.12.09 23:01. Заголовок: Да, прошу прощения. ..
Да, прошу прощения. Употребил это слово ради краткости. Имел в виду женщину не настроенную на добрые отношения с мужским полом. (или так: "Стерва — труп животного; в наши дни слово практически повсеместно используется в унизительном значении «человек (чаще женщина), практикующий эгоцентрическое поведение», «подлый человек» - Википедия). Итак, извините за жаргон, однако смысл остаётся тем же.
|
|
|
|
Отправлено: 25.12.09 01:26. Заголовок: А я думал, "стер..
А я думал, "стерва" происходит от греческого СТИРА - неплодная. Вполне согласен, меж тем, что для любого комметатора Добротолюбия держаться правил - самое простое и естественное требование.
|
|
|
|